-
1 ruhen
v/i1. rest (auch Toter); Arbeit, Verkehr etc.: be at a standstill; ruhen auf (+ Dat) Blick, Last, Verantwortung etc.: rest on; etwas ruhen (ausruhen) have a little rest; ich wünsche, wohl zu ruhen förm. have a good night’s rest; er ruhte ( und rastete) nicht, bis... he didn’t rest until...; sie ruht in sich selbst she is a well-balanced person; hier ruht here lies; er ruhe in Frieden may he rest in peace2. Verhandlungen, Verfahren: have been suspended3. JUR., Vertrag, Forderung: be in abeyance4. Vulkan: be dormant5. ruhen lassen (Vergangenheit etc.) forget (about); (Problem, Angelegenheit etc.) leave aside; (Verfahren etc.) suspend; etw. ruhen lassen (belassen) let s.th. rest; jemanden nicht ruhen lassen Gedanke etc.: give s.o. no peace* * *(sich ausruhen) to recline; to repose; to rest;(unterbrochen sein) to be at a standstill* * *ru|hen ['ruːən]1. vi1) (= ausruhen) to restnach dem Essen soll man ruhn oder tausend Schritte tun (Prov) — after a meal one should either rest or take some exercise
ich möchte etwas rúhen — I want to take a short rest, I want to rest a little
ich wünsche wohl zu rúhen! (form) — I wish you a good night (form)
2) (geh = liegen) to rest (an or auf +dat on); (Gebäude) to be supported ( auf +dat by), to rest ( auf +dat on); (Fluch) to lie ( auf +dat on)unsere Hoffnung ruht auf... (dat) — our hopes rest on...
möge Gottes Segen auf dir rúhen — may God's blessing be with you
3) (= stillstehen) to stop; (Maschinen) to stand idle; (Arbeit) to stop, to cease; (Verkehr) to be at a standstill; (Waffen) to be laid down; (= unterbrochen sein Verfahren, Verhandlung, Vertrag) to be suspendedlass die Arbeit jetzt rúhen (geh) — leave your work now
4) (= tot und begraben sein) to lie, to be buried"ruhe in Frieden!" — " Rest in Peace"
"ruhe sanft!" — "rest eternal"
2. vr impers* * *1) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) rest2) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) rest3) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) rest* * *Ru·hen[ˈru:ən]nt JUR suspension\Ruhen des Verfahrens suspension of the proceedings* * *intransitives Verb1) (ausruhen) rest2) (geh.): (schlafen) sleep3)‘Ruhe sanft od. in Frieden!’ — ‘Rest in Peace’
‘Hier ruht...’ — ‘Here lies...’
4) (stillstehen) <work, business> have stopped; <production, firm> be at a standstill; <employment, insurance> be suspendednicht ruhen, bis... — not rest until...
5) (liegen) restin sich (Dat.) [selbst] ruhen — be a well-balanced [and harmonious] person
* * *ruhen v/iruhen auf (+dat) Blick, Last, Verantwortung etc: rest on;etwas ruhen (ausruhen) have a little rest;ich wünsche, wohl zu ruhen form have a good night’s rest;er ruhte (und rastete) nicht, bis … he didn’t rest until …;sie ruht in sich selbst she is a well-balanced person;hier ruht here lies;er ruhe in Frieden may he rest in peace2. Verhandlungen, Verfahren: have been suspended3. JUR, Vertrag, Forderung: be in abeyance4. Vulkan: be dormant5.ruhen lassen (Vergangenheit etc) forget (about); (Problem, Angelegenheit etc) leave aside; (Verfahren etc) suspend;etwas ruhen lassen (belassen) let sth rest;jemanden nicht ruhen lassen Gedanke etc: give sb no peace* * *intransitives Verb1) (ausruhen) rest2) (geh.): (schlafen) sleep3)‘Ruhe sanft od. in Frieden!’ — ‘Rest in Peace’
‘Hier ruht...’ — ‘Here lies...’
4) (stillstehen) <work, business> have stopped; <production, firm> be at a standstill; <employment, insurance> be suspendednicht ruhen, bis... — not rest until...
5) (liegen) restin sich (Dat.) [selbst] ruhen — be a well-balanced [and harmonious] person
* * *nur sing. n.resting n.
См. также в других словарях:
Die liebe Familie — Seriendaten Originaltitel Die liebe Familie // Die liebe Familie – Next Generation Produktionsland Osterreich … Deutsch Wikipedia
Weib — (s. ⇨ Frau). 1. A jüng Weib is wie a schön Vögele, was män muss halten in Steigele (Vogelbauer). (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. A schämedig (schamhaftes) Weib is güt zü schlugen. (Warschau.) – Blass, 11. Weil es, um keinen Scandal zu machen, den… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
sitzen — absitzen; abbrummen (umgangssprachlich); einsitzen; Haftstrafe verbüßen * * * sit|zen [ zɪts̮n̩], saß, gesessen <itr.; hat/(südd., österr., schweiz.:) ist>: 1. sich (auf einen Sitz) niedergelassen haben: sie saß auf einem Stuhl; in diesem… … Universal-Lexikon
Deutschland — (Deutsches Reich, franz. Allemagne, engl. Germany), das im Herzen Europas, zwischen den vorherrschend slawischen Ländern des Ostens und den romanischen des Westens und Südens liegende, im SO. an Deutsch Österreich und im N. an das stammverwandte… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Pferd — (s. ⇨ Ross). 1. A blind Ferd trefft gleich (gerade) in Grüb herein. (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. Alte Pferde achten der Peitsche nicht. Lat.: Psittacus senex ferulam negligit. (Gaal, 926.) 3. Alte Pferde gehen nicht durch. Holl.: Het hollen is… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gottfried Keller — Keller im Alter von 40 Jahren, Fotografie von Adolf Grimminger, Zürich 1860 … Deutsch Wikipedia
Perikles — Herme des Perikles, römische Kopie nach griechischem Original, Vatikanische Museen Perikles (gr. Περικλῆς * vor bzw. um 490 v. Chr.[1]; † September 429 v. Chr.) gehörte zu den führenden Staatsmännern Athens und der griechischen Antike im 5.… … Deutsch Wikipedia
Ignatius de Loyola, S. (6) — 6S. Ignatius de Loyola, Conf. Soc. Jes. Fund. (31. Juli). Das Leben ihres heil. Ordensstifters (Fundatoris Ordinis Clericorum Regularium Societatis Jesu) wird von den Bollandisten sehr ausführlich behandelt. Zuerst findet sich (Jul. VII. 409–634) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Brot — 1. Abgeschnitten Brot hat keinen Herrn. Frz.: Pain coupé n a point de maître. 2. Alles Brot ist dem gesund, der hungert. 3. Alt Braut un drüge Holt helpen hushalten. (Westf.) 4. Alt Brot, alt Mehl, alt Holz und alter Wein sind Kleister. –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Rächer der Unterwelt — Filmdaten Deutscher Titel Rächer der Unterwelt Originaltitel The Killers P … Deutsch Wikipedia